Ефективність розробленої системи навчання

Сторінка 4

У теж час слід уникати того, аби підведення підсумків бесіди перетворювалось в читання нотацій учням, що висловили неточні або навіть спірні думки. У цих випадках вчитель повинен тактовно поправити їх, бажано дружньо, з гумором, ні в якому разі не притушуючи в учнях бажання дискутувати.

Узагальнюючи все вище сказане можна зробити наступні виводи.

1. Розроблений комплекс дискутивних вправ, до складу якого входять учбові дискусія і коментування. Всі вправи показані в додатках.

2. Основні умови для організації учбових дискусій:

- розумові завдання повинні відповідати об'єму вільного володіння мовної форми;

- вміст дискусії не повинен виходити за межі понять і вистав, іншомовні відповідності яких відомі учневі;

- інвентар мовного матеріалу, повинен знаходитися на навиковом рівні;

- в учнів має бути відповідний досвід ведення дискусійних бесід на рідній мові.

3. При формуванні плану уроку вчитель повинен керуватися наступними видами експозиції:

- експозиція, що є викладом, як матеріалу, так і проблематики обговорення;

- експозиція з невираженою проблематикою;

- експозиція із заданою проблематикою, але невираженим матеріалом обговорення.

4. Організаційна форма дискусії може бути:

- тематичною;

- заздалегідь підготовленою і спонтанною;

- чисто усною; з опорою на друкарський текст, або із застосуванням візуальних засобів;

- спеціально організовуваною.

В ході справжньої роботи були досліджені основи навчання мовної ввічливості, а також розроблена концепція комплексу дискутивних вправ. Була зроблена спроба розкрити сучасні методи викладання англійської мови в середній загальноосвітній школі учням старших класів, з метою практичного вживання нового інтенсивного методу навчання іноземній мові, з тим, аби забезпечити оволодіння, в умовах жорсткого ліміту часу, англійською мовою як засобом спілкування і засобом пізнання, виробивши вміння і навики розуміння усної мови англійською мовою в нормальному (природному) або близькому до нормального темпу при практично необмеженій побутовій, суспільно-політичній і загальнонауковій тематиці.

В рамках теоретичної частини роботи розглянуті:

1) соціально-психологічні основи мовного ввічливості, як виду мовної діяльності: в результаті було з'ясовано, що мовний ввічливість спирається на вербальний мовний апарат в умовах освоєння що вчаться соціальних особливостей навколишнього їх світу минулого заломлення через психічне сприйняття інформаційного потоку їх життєвого досвіду;

2) існуючі методи навчання мовної ввічливості, у тому числі їх достоїнства і недоліки, труднощі при навчанню мовної ввічливості.

В рамках практичної частини роботи розроблені:

- мета і вміст уроків навчання мовної ввічливості;

- вимоги до структури і вмісту комплексу вправ для навчання мовної ввічливості;

- елементи комплексу дискутивних вправ, які відпрацьовані експериментально.

Теоретичне дослідження по темі справжньої дипломної роботи дозволило зробити наступні виводи:

1. До достоїнств існуючих методів навчання можна віднести наступне:

- розробка чотирьох чинників комунікативної ситуації:

- розробка типової комунікативної ситуації, наприклад: розмова покупця з продавцем, глядача з касиром театру, бесіда матері з сином з приводу його навчання в школі, вчителі з учнем, бесіда колишніх однокашників, бесіда колекціонерів, зустріч близьких людей і так далі

- виділення трьох видів спілкування: індивідуальне, групове і прилюдне.

- розробка моделей мовної комунікації.

- виділення восьми сфер усного спілкування.

2. До недоліків сучасної методології навчання можна віднести:

- неопрацьованість формування фонетичних навиків мовного ввічливості.

- неопрацьованість лексичних навиків мовного ввічливості.

- неопрацьованість принципів формування індивідуальних семантичних полів учнів і способів семантизації.

- неопрацьованість методології навчання монологічному мовної ввічливості.

3. До основних труднощів навчання мовного ввічливості слід віднести мотиваційні проблеми, такі як:

- учні соромляться говорити на іноземних мовах, бояться зробити помилки, піддатися критиці;

- учні не розуміють мовне завдання;

- в учнів не вистачає мовних і мовних засобів для вирішення поставленого завдання;

- учні не залучаються до колективного обговорення предмету уроку по тих або інших причинах;

- учні не витримують у необхідній кількості тривалість спілкування на іноземній мові.

В ході практичного опрацювання теоретичного матеріалу були отримані наступні результати:

1. Визначена мета комунікативних вправ навчання мовної ввічливості.

Страницы: 1 2 3 4 5 6

Актуально про педагогіку:

Рівні розумового розвитку учнів початкових класів в умовах традиційного навчання
Систематизовані знання відіграють значну роль у розумовому розвитку дитини тому, що їх засвоєння сприяє активізації попередньо одержаних знань і їх використанню для більш глибокого розуміння тих, які формуються. Саме систематизовані знання значно розширюють можливості пізнавальної діяльності дітей ...

Комплекс вправ для формування лексичної компетенції
Формування лексичної компетенції відбувається поступово вправи та методи які використовуються відрізняються залежно від етапу навчання лексики. Пропонуємо опрацьовувати лексичний матеріал соціокультурного змісту за алгоритмом, який враховує мету навчання на кожному з етапів та передбачає виконання ...

Методика експериментального дослідження
Враховуючи особливу сенситивність дітей молодшого шкільного віку, їхню підвищену почуттєво-емоційну сприйнятливість, можна зробити висновок, що цей віковий період є найбільш сприятливим для залучення дітей до вивчення національної спадщини - творів українського народного мистецтва, які акумулюють к ...

Навігація по сайту

Copyright © 2019 - All Rights Reserved - www.startpedahohika.com